Uzyskaj bezpłatny wycenę

Nasz przedstawiciel skontaktuje się z Tobą wkrótce.
E-mail
Whatsapp/Tel
Przeznaczone produkty
Imię i nazwisko
Nazwa firmy
Wiadomość
0/1000
Seria Światła Moving Head
Strona główna> Produkty> Seria Światła Moving Head

Światło ruchome głowicy typu Beam MSD 380W

Wprowadzenie

ŚWIATŁO RUCHOME GŁOWICY TYPU BEAM

Instrukcja obsługi

image.png

Zawartość

Rozdział 1 Instalacja i środki ostrożności.................................................................................... 1

1.1 Konserwacja....................................................................................................... 1

1.2 Oświadczenie......................................................................................................... 1

1.3 Zabezpieczenia bezpieczeństwa............................................................................................. 1

1.4 Instrukcja produktu............................................................................................ 1

1.5 Podłączenie kabla (DMX)................................................................................. 2

1.6 Montaż (opcjonalnie).............................................................................................. 2

Rozdział 2 Obsługa panelu................................................................................................. 4

2.1 Krótki opis.................................................................................................................. 4

2.2 Obsługa........................................................................................................... 4

2.2.1 Obsługa światła przez dotyk lub przyciskiem.................................................................... 4

2.2.2 Ustawianie wartości parametru................................................................................. 4

2.2.3 Ustawianie parametru logicznego............................................................................. 5

2.2.4 Podmenu (Parametr)....................................................................................... 5

2.3 Instrukcja obsługi i parametrów.............................................................................. 5

2.3.1 ADDR--Adres: Ustawianie adresu DMX............................................................ 6

2.3.2 MODE--Tryb pracy: Ustawianie trybu pracy światła................................................... 6

2.3.3 DISP--Wyświetlanie: Ustawianie wyświetlacza.......................................................... 7

2.3.4 TEST--Tryb testowy.......................................................................................... 7

2.3.5 ADVA--Zaawansowane: Ustawianie parametrów pracy światła............................................ 8

2.3.6 STAT--Status: Wyświetl status........................................................................... 9

Rozdział 3 Opis kanału................................................................................................. 10

3.1 Tabela kanałów.................................................................................................... 10

3.2 Szczegóły kanału.................................................................................................. 11

3.2.1 SZCZEGÓŁY KOLORU........................................................................................... 11

3.2.2 SZCZEGÓŁY GOBO............................................................................................. 11

Rozdział 1 Instalacja i uwaga

1.1 Konserwacja

  • Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem lub pożaru, nie wystawiaj tego urządzenia na deszcz lub wilgoć.
  • Niekorzystanie przedłuży czas eksploatacji tego urządzenia.
  • Proszę oczyścić wentylator, siatkę wentylatora oraz soczewkę optyczną, aby zapewnić dobry stan pracy.
  • Nie wolno używać alkoholu ani żadnego innego rozpuszczalnika organicznego do czyszczenia obudowy.

1.2 Oświadczenie

Produkt charakteryzuje się doskonałą wydajnością i kompletnym pakowaniem. Wszyscy użytkownicy powinni ściśle przestrzegać ostrzeżeń i instrukcji obsługi zawartych w niniejszym dokumencie. W przeciwnym razie nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek konsekwencje wynikające z niewłaściwego użytkowania. Każda awaria lub problem spowodowany zaniedbaniem instrukcji nie wchodzi również w zakres odpowiedzialności dystrybutorów.

Uwaga: Wszelkie informacje mogą być zmieniane bez wcześniejszego powiadomienia.

1.3 Środki ostrożności

  • Aby zagwarantować trwałość produktu, proszę nie umieszczać go w wilgotnych miejscach ani w środowisku o temperaturze przekraczającej 60 stopni.
  • Zawsze montuj tę jednostkę w bezpieczny i stabilny sposób.
  • Instalację lub demontaż powinien wykonywać wykwalifikowany inżynier.
  • Podczas używania lampy, dopuszczalne odchylenie napięcia zasilania powinno wynosić ±10%. Jeżeli napięcie jest zbyt wysokie, skróci to czas życia źródła światła; jeżeli jest zbyt niskie, wpłynie to na skuteczność świecenia.
  • Proszę odczekać 20 minut od wyłączenia światła przed ponownym uruchomieniem, aż do pełnego ostygnięcia. Częste włączanie i wyłączanie skraca czas życia lamp i żarówek; stosowanie świecenia przerywanego może wydłużyć ich trwałość.
  • Aby upewnić się, że produkt jest prawidłowo używany, proszę dokładnie przeczytać Instrukcję obsługi.

1.4 Instrukcja produktu

  • lampa: MSD 380 W (czas życia: 2200 godzin, temperatura barwowa: 8000 K)
  • Tryb kanałowy: 16 kanałów DMX512
  • Pan scan: 540° (16 bit) korekcja elektryczna
  • Tilt scan: 270° (16 bit) korekcja elektryczna
  • Najlepsza macierz punktowa, cztery przyciskowe przełączniki, pokaz obrotowy 180°
  • Koło barwne: jedno koło barwne, 14 rodzaje filtrów barwnych na jednym kole barwnym
  • Gobo: 14 gobos
  • Koło efektów: Obracanie ośmiokątny pryzmat, efekt ruchu, mrozem
  • 0-100% ciemnienie mechaniczne, możliwe ciemnienie mechaniczne i dowolne ciemnienie
  • możliwość sterowania makroprzerzutowego
  • System optyczny obiektywu mechaniczna siła .kąt wiązki 0~4°
  • Ochrona przed przegrzaniem
  • Napięcie zasilania: 100-240V,50/60Hz
  • Moc znamionowa:600W
  • Stopień ochrony: IP20
  • Dławik magnetyczny i zasilanie prądu przemiennego/stałego
  • Wymiary produktu:313×248×510mm
  • Wymiary opakowania: 635X440X725
  • Waga netto: 15,5 kg

1,5 Podłączenie kabla (DMX)

Użyj kabla zgodnego ze specyfikacją EIA RS-485: dwuprzewodowy skręcony, ekranowany, z impedancją charakterystyczną 120 Ohm, 22-24 AWG, o niskiej pojemności. Nie wolno używać kabla mikrofonowego ani innego kabla o parametrach różniących się od określonych. Końcówki muszą być wykonane za pomocą wtyków lub gniazd typu XLR 3- lub 5- pinowych. W ostatnim projektorze należy zamontować wtyk zakończeniowy z opornością 120 Ohm (minimum 1/4 W) pomiędzy zaciskami 2 i 3.

Ważne: Przewody nie mogą się ze sobą stykać ani z metalową obudową złącz. Obudowa musi być połączona z siatką ekranu oraz z pinem 1 złącz.

image.png

Rysunek 1 Podłączenie kabla DMX

1,6 Montaż (opcjonalnie)

Urządzenie można ustawić i zabezpieczyć zaciskiem we wszystkich kierunkach sceny. System zatrzaskowy umożliwia łatwe zamocowanie do uchwytu.

Uwaga! Do zamocowania urządzenia potrzebne są dwa zaciski. Każdy zacisk jest zamykany za pomocą złącza typu 1/4. Zamek można zakręcać tylko w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.

Uwaga! Przymocuj sznur bezpieczeństwa do dodatkowego otworu w bocznej aluminiowej części. Dodatkowy akcesorium nie może być zawieszony na uchwycie transportowym. Zamocuj urządzenie do uchwytu.

  • Sprawdź, czy zaciski (z wyjątkiem tych znajdujących się wewnątrz) są uszkodzone. Jeśli konstrukcja ma wytrzymać dziesięciokrotną wagę urządzenia, upewnij się, że cała konstrukcja wytrzyma dziesięciokrotną wagę wszystkich urządzeń, zacisków, okablowania i innych dodatkowych elementów mocujących.
  • Śruby do zaciskania należy dobrze dokręcić. Użyj jednej śruby M12 (klasa 8.8 lub wyższa) do zamocowania uchwytu, a następnie dokręć nakrętki.
  • Wyrównaj dwa punkty zawieszenia u dołu zacisku. Włóż zamek od dołu, zablokuj dwa dźwignie obracając je o 1/4 w kierunku zegara; następnie zamontuj drugi zacisk.
  • Zamontuj na linie bezpieczeństwa, która wytrzymuje co najmniej dziesięciokrotną wagę sprzętu. Końcówka akcesorium jest przeznaczona do zacisków.
  • Upewnij się, czy blokada poziomu/nachylenia jest odblokowana. Zachowaj odległość większą niż 1 m pomiędzy sprzętem a materiałem łatwopalnym lub źródłem światła.
image.png image.png

Rysunek 2 Instalacja

Rozdział 2 Obsługa panelu

2.1 Krótki opis

Schemat panelu świetlnego pokazany na Rysunku 3, lewa strona to wyświetlacz TFT z obsługą dotykową, prawa strona to klawiatura (KEY), zarówno dotyk jak i klawiatura pozwalają sterować światłem i dokonywać ustawień.

Wyświetlanie i operacja działa jak w „systemie operacyjnym Android”, dotknięcie elementu pozwala ustawić lub zmienić parametry.

Uwaga: Unikaj uszkodzenia ekranu dotykowego lub wyświetlacza TFT, nie wolno używać ostrych przedmiotów do dotykania wyświetlacza.

image.png

Rysunek 3 Schemat panelu

2.2 Obsługa

2.2.1 Sterowanie światłem za pomocą dotyku lub klawiatury

  • Lewy obszar to wyświetlacz TFT z funkcją dotykową, dotknięcie elementu lub wartości palcem pozwala zakończyć operację ustawienia światła (parametrów) lub wyświetlić stan światła.
  • Obszar po prawej stronie to 4 przyciski, które stanowią interfejs wejścia pomocniczego; jeśli funkcja dotyku jest wyłączona, przyciski mogą być użyte do ustawiania parametrów.

2.2.2 Ustawianie wartości parametru

Gdy wybrany element wymaga zmiany wartości, pojawi się okno dialogowe pokazane na rysunku 4.

image.png

Rysunek 4 – Okno dialogowe ustawiania wartości

  • Modyfikacja wartości Można szybko zmodyfikować wartość, przesuwając suwak w żądaną pozycję lub dotykając palcem przycisków „w górę” lub „w dół” po prawej stronie, aby dokładnie ustawić pożądaną wartość; innym sposobem jest obracanie enkodera po prawej stronie panelu.
  • Zastosuj wartość Po zmodyfikowaniu wartości należy nacisnąć przycisk „Zastosuj” w lewym dolnym rogu, aby zastosować zmiany do światła, ale nie zapisze się one na stałe;
  • Zapisz wartość W dowolnym momencie kliknij w prawy dolny róg przycisku „OK”, ustawienie zostanie zapisane w pamięci wewnętrznej.

2.2.3 Ustawienie parametru typu logicznego

  • gdy wybrany parametr ma wartość logiczną (taką jak WŁĄCZ lub WYŁĄCZ), można bezpośrednio zmodyfikować ustawienie, klikając odpowiedni element, ustawienie zostanie zapisane natychmiast.
  • Gdy parametr jest elementem kluczowym, kliknij odpowiedni element, pojawi się okno dialogowe pokazane na Rysunku 5, które poprosi o potwierdzenie. Kliknij „tak” aby potwierdzić.

image.png

Rysunek 5 – Okno dialogowe potwierdzenia

2.2.4 Podmenu (Parametr)

Kliknij element głównego menu, aby wejść do odpowiedniego podmenu, pokazanego na Rysunku 6. Łącznie dostępnych jest 6 podmenu, obejmujących klasę parametru i status:

  • ADRES: Ustaw adres świetlny DMX.
  • TRYB PRACY: Ustaw tryb pracy światła, tryb główny lub podporządkowany, gdy jest w trybie automatycznym.
  • WYŚWIETLANIE: Ustaw parametry wyświetlacza, np. wybierz język.
  • TEST: Służy do testowania światła, modyfikacji danych kanału DMX w celu sprawdzenia funkcji, zobacz tabelę funkcji kanału odniesienia.
  • ADVANCE: Ustaw parametry pracy światła.
  • STATUS: Wyświetl aktualny stan światła.

image.png

Rysunek 6 - Menu parametrów

2.3 Instrukcja obsługi i parametrów

Wykonując poniższe operacje, wejdź do podmenu (menu parametrów) pokazanego na Rysunku 6

  • W menu głównym kliknij przycisk funkcji 1/6, aby wejść do odpowiedniego menu parametrów.
  • W podmenu (stronie) kliknij główny element po lewej stronie wyświetlacza, aby szybko przejść do odpowiedniego podmenu (strony).

2.3.1 ADDR - Adres: Ustawienie adresu DMX

Kliknij i wybierz opcję "ADDR", aby wejść do strony ustawiania adresu DMX. Zakres to 1-512. Kod adresu nie powinien być większy niż (512 - liczba kanałów), w przeciwnym razie światło nie będzie mogło być kontrolowane. Poniżej znajduje się instrukcja obsługi:

Wejdź na stronę adresu DMX, jak pokazano na Rysunku 7. Kliknięcie pustego obszaru po prawej stronie wyświetlacza spowoduje pojawienie się okna dialogowego, jak na Rysunku 4. Zmodyfikuj wartość, a następnie kliknij „ENTER”, aby potwierdzić i zapisać kod adresu DMX.

image.png

Rysunek 7 strona adresu DMX

2.3.2 TRYB – WorkMode: Ustaw tryb pracy światła

Wejdź na stronę „WorkMode”, jak pokazano na Rysunku 8 i zmodyfikuj ustawienia. Można ustawić tryb pracy światła, kontrolować lampę oraz tryb kanału DMX.

image.png

Rysunek 8 strona trybu pracy

Sterowanie DMX : Wybierz tryb DMX,

Uruchamianie automatyczne : Wybierz tryb automatyczny,

Sterowanie dźwiękiem : Wybierz tryb dźwięku,

M/S Wybierz: Dostępny tylko w trybie „AUTO RUN” lub „SOUND Ctrl”.

WŁ.—Główny. (Dane zostaną natychmiast wysłane do innych lamp podporządkowanych.)

WYŁ.—Podrzędny. (Nie wysyła danych do innych lamp poprzez kabel DMX). Domyślny )

Przełącznik światła :

WŁ.—Włącz lampę,

WYŁ.—Wyłącz lampę.

Ilość kanałów: Lampa obsługuje 2 tryby kanałów DMX: prosty lub rozszerzony.

Prosty — 16CH. Domyślny )

Rozszerzenie-- 20CH(lub brak).

2.3.3 DISP--WYŚWIETLANIE: Ustaw wyświetlacz

Wsparcie dla 2 języków, obrót wyświetlacza, wejście do strony jak na Rys.9 w celu ustawienia parametrów zgodnie z poniższym opisem:

image.png

Strona wyświetlacza z Rys.9

Język : Angielski / Chiński.

Tryb oszczędzania ekranu: gdy panel jest bezczynny (nie ma operacji przez 10 sekund), wyświetlacz przejdzie w tryb oszczędzania ekranu.

WYŁ.-- Brak trybu oszczędzania ekranu.

Tryb1-- Tryb oszczędzania energii, wyłącz wyświetlacz.

Tryb2-- Wyświetla aktualny adres.

Tryb3-- Wyświetla ikonę i bieżący tryb pracy.( Domyślny )

Obrót ekranu: do włączania wyświetlacza.

WŁ.-- Normalny wyświetlacz.( Domyślny )

WYŁ.-- Wyświetlacz obrócony o 180°.

◆ Włączanie dotykiem Wyłączenie lub włączenie funkcji dotykowej,

WŁ.-- Włącz funkcję dotykową.( Domyślny )

WYŁ.-- Wyłącz funkcję dotykową.

◆ Regulacja dotyku ustaw funkcję dotyku. Domyślnie nie wchodzi się w ten punkt. ustaw funkcję dotyku. Domyślnie nie wchodzi się w ten punkt.

2.3.4 TEST-- Tryb testowy

Wejdź na stronę pokazaną na Rysunku 10. Światło przejdzie w tryb testowy. W tym trybie światło nie odbiera danych od kontrolera DMX.

image.png

Strona 10 - Tryb testowy

◆ PAN: zakres od 0 do 255;

◆ TILT: zakres od 0 do 255;

◆ FOCUS: zakres od 0 do 255;

◆ COLOR: zakres od 0 do 255;

◆ GOBO: zakres od 0 do 255;

◆ PRYZMAT: zakres od 0 do 255;

◆ MLEKNIJ: zakres od 0 do 255;;

Strob: zakres od 0 do 255;

2.3.5 ADVA--Zaawansowane: Ustaw parametr pracy światła

Wejdź na stronę pokazaną na Rysunku 10 i ustaw parametr światła:

image.png

Rysunek 11 strona z parametrem pracy

Odwróć Panowanie : Odwróć ruch Pan

OFF-- Ruch Pan w normalnym kierunku.( Domyślny )

WŁ.-- Ruch wsteczny PAN.

Nachylenie odwrócone: Ruch wsteczny NACHYLENIA

WYŁ.-- Normalny ruch NACHYLENIA.( Domyślny )

WŁ.-- Ruch wsteczny NACHYLENIA.

Korekta P/T: Wyłączenie lub włączenie funkcji korekty pozycji.

WYŁ.-- Wyłącz korektę P/T

WŁ.-- Włącz korektę P/T-( Domyślny )

Przesunięcie PAN: Ustaw początkową pozycję PAN. Domyślne: 10

Offset pochylenia: Ustaw PIERWOTNĄ pozycję TILT. Domyślne: 10

Lampa włączana gdy:

Wł.prądu-- Włącz lampę przy włączeniu zasilania.( Domyślny )

RstDone-- Włącz lampę po zresetowaniu.

Ręcznie-- Ręczne włączanie lampy.

Zatrzymanie danych:

WYŁ-- Gdy brak sygnału DMX, wróć do pozycji środkowej.( Domyślny )

WŁ-- Gdy brak sygnału DMX, zatrzymaj w ostatniej pozycji.

Ustawienia fabryczne: Przywróć wszystkie parametry do ustawień fabrycznych.

2.3.6 STAT--Status: Wyświetl status

Wejdź na stronę pokazaną na Rysunku 12:

image.png

Rysunek 12 strona statusu

Tryb pracy: Pokaż bieżący tryb pracy.

Adres: Pokaż bieżący adres.

Wersja: Pokaż wersję lampy.

Upływ: Godziny pracy od momentu włączenia.

Tatol: Łączne godziny pracy

image.png

Rozdział 3 Opis kanału

3.1 Tabela kanałów

Tabela 1 Opis kanałów

kanał 1

nazwa kanału

wartość

opis

1

Zęby

0~255

Ruch poziomy o 540

2

Nachylenie

0~255

Ruch pochylny o 270

3

Zęby dobrze

0~255

Precyzyjna kontrola ruchu poziomego

4

Tilt Fine

0~255

Precyzyjna kontrola ruchu pochylnego

5

XY Prędkość

0~255

Szybki do wolnego

6

Mróz

0~127

Zamknij filtr dyfuzyjny

128~255

Wstaw mrożenie

7

Stroboskop

0-3

Bliskiej

4-103

Zanikanie powolne do szybkiego

104-107

Otwórz

108-207

Wolny stroboskop powolny do szybkiego

208-212

Otwórz

213-251

Pulsujące migawka (wolno do szybko)

252-255

Otwórz

8

Dimmer

0~255

Światłość przyciemniacza od 0% do 100%

9

Kolor

0-4

Biały

5-9

Biały+Kolor1

10-14

Kolor1

15-19

Kolor1+Kolor2

20-24

Kolor2

25-29

Kolor2+Kolor3

30-34

Kolor3

35-39

Kolor3+Kolor4

40-44

Kolor4

45-49

Kolor4+Kolor5

50-54

Kolor5

55-59

Kolor5+Kolor6

60-64

Kolor6

65-69

Kolor6+Kolor7

70-74

Kolor7

75-79

Kolor7+Kolor8

80-84

Kolor8

85-89

Kolor8+Kolor9

90-94

Kolor9

95-99

Kolor9+Kolor10

100-104

Kolor10

105-109

Kolor10~Kolor11

110-114

Kolor11

115-119

Kolor11+Kolor12

120-124

Kolor12

125-129

Kolor12+Kolor13

130-134

Kolor13

135-139

Kolor13+Kolor14

140-144

Kolor14

145-149

Kolor14+Biały

150-200

Tęcza w przód od szybkiego do wolnego

201-255

Tęcza w tył od wolnego do szybkiego

10

Gobo

0-4

Biały

5-9

Gobo1

10-14

Gobo2

15-19

Gobo3

20-24

Gobo4

25-29

Gobo5

30-34

Gobo6

35-39

Gobo7

40-44

Gobo8

45-49

Gobo9

50-54

Gobo10

55-59

Gobo11

60-64

Gobo12

65-69

Gobo13

70-125

Tęcza w przód od szybkiego do wolnego

126-130

- Przestań.

131-190

Tęcza w tył od wolnego do szybkiego

191-195

Gobo1 Wstrząs, Powolny do szybkiego

196-200

Gobo2 Wstrząs, Powolny do szybkiego

201-205

Gobo3 Shake, Powolny do szybkiego

206-210

Gobo4 Shake, Powolny do szybkiego

216-220

Gobo6 Shake, Powolny do szybkiego

221-225

Gobo7 Shake, Powolny do szybkiego

226-230

Gobo8 Shake, Powolny do szybkiego

231-235

Gobo9 Wstrząs, Powolny do szybkiego

236-240

Gobo10 Wstrząs, Powolny do szybkiego

241-245

Gobo11 Wstrząs, Powolny do szybkiego

246-250

Gobo12 Wstrząs, Powolny do szybkiego

251-255

Gobo13 Wstrząs, Powolny do szybkiego

11

Przyrząd 1

0-127

Zamknij pryzmat

128-255

Wstaw pryzmat 1

12

Prism2

0-127

Zamknij pryzmat

128-255

Wstaw pryzmat 2

13

Pryzmat.Obrót

0-127

0~400 stopni

128-187

Tęcza w przód od szybkiego do wolnego

188-195

- Przestań.

196-255

Tęcza w tył od wolnego do szybkiego

14

Kolorowe

0-127

128-255

Wstaw kolorowy

15

ZOOM

0~255

Powiększenie od dużego do małego

16

Nastawić

100-105

Lampa wyłączona (ponad 3 sekundy)

200-205

Lampa włączona (ponad 3 sekundy)

210-215

Zresetuj XY (ponad 3 sekundy)

220-235

Zresetuj efekt moto (ponad 3 sekundy)

240-255

Zresetuj wszystko (ponad 3 sekundy)

微信截图_20240514161411.jpg05.png微信截图_20240514161521.jpg05.png微信截图_20240514161837.jpg05.png微信截图_20240912113516.jpg05.png微信截图_20240912114307.jpg05.png微信截图_20240912114340.jpg05.png微信截图_20250327160520.jpg05.png微信截图_20250327160543.jpg05.png微信截图_20250327160556.jpg05.png微信截图_20250327160611.jpg05.png微信截图_20250327160641.jpg05.png微信截图_20250327160656.jpg05.png微信截图_20250327160716.jpg05.png微信截图_20250327160730.jpg05.png微信截图_20240514154538.jpg05.png微信截图_20240514161337.jpg05.png微信截图_20250327160744.jpg05.png微信截图_20250327160757.jpg05.png

Więcej produktów

  • AOPU Super Beam 380W ruchoma głowica reflektora scenariusza świetlnego wodoodporna IP65 do użytku na zewnątrz, strumień/plama/zmycie 3 w 1 do koncertów, wydarzeń i przedstawień

    AOPU Super Beam 380W ruchoma głowica reflektora scenariusza świetlnego wodoodporna IP65 do użytku na zewnątrz, strumień/plama/zmycie 3 w 1 do koncertów, wydarzeń i przedstawień

  • AOPU 3W 5W 6W 7W RGB światło laserowe pełnej gamy barw z ruchomą głowicą z funkcją pomocy apertury, odpowiednie do barów, klubów nocnych, restauracji z muzyką

    AOPU 3W 5W 6W 7W RGB światło laserowe pełnej gamy barw z ruchomą głowicą z funkcją pomocy apertury, odpowiednie do barów, klubów nocnych, restauracji z muzyką

  • AOPU 7x 60W RGBW Outdoor Light z głowicą ruchową z włóknem LED IP65 do imprez na zewnątrz

    AOPU 7x 60W RGBW Outdoor Light z głowicą ruchową z włóknem LED IP65 do imprez na zewnątrz

  • 18szt*18W Diody LED Par Can Light z zmiennym RGBW+UV 6 w 1 dla parku rozrywki, dyskoteki, baru, sceny

    18szt*18W Diody LED Par Can Light z zmiennym RGBW+UV 6 w 1 dla parku rozrywki, dyskoteki, baru, sceny

Uzyskaj bezpłatny wycenę

Nasz przedstawiciel skontaktuje się z Tobą wkrótce.
E-mail
Whatsapp/Tel
Przeznaczone produkty
Imię i nazwisko
Nazwa firmy
Wiadomość
0/1000

Uzyskaj bezpłatny wycenę

Nasz przedstawiciel skontaktuje się z Tobą wkrótce.
E-mail
Whatsapp/Tel
Przeznaczone produkty
Imię i nazwisko
Nazwa firmy
Wiadomość
0/1000

Uzyskaj bezpłatny wycenę

Nasz przedstawiciel skontaktuje się z Tobą wkrótce.
E-mail
Whatsapp/Tel
Przeznaczone produkty
Imię i nazwisko
Nazwa firmy
Wiadomość
0/1000